BRATISLAVA, 19. 10. 2024 – Kubánskom veľvyslanectve v SR sa konalo podujatie na počesť Dňa kubánskej národnej kultúry. Veľvyslanec kubánskej republiky na Slovensko Rafael Pino Bécquer v úvode definoval význam kultúry ako kontrastu voči vojne a barbarstvu, opísal problémy spojené z blokádou Kuby a vyjadril nádej pre lepšiu budúcnosť sveta v podobe kultúrnej spolupráce, humanizmu a odmietnutia vojny.
PRÍHOVOR VEĽVYSLANCA KUBÁNSKEJ REPUBLIKY NA SLOVENSKU
Vážení kubánski a slovenskí priatelia:
Zajtra, 20. októbra, si pripomenieme Deň kubánskej kultúry a o vzniku tejto spomienky sme vám už poskytli stručné informácie, takže ju nemusím podrobnejšie vysvetľovať. Hovoriť o kultúre bude vždy náročná téma, pretože každý má svoju vlastnú definíciu. Pre nás pojem kultúra označuje súhrn ľudských praktík, takže zahŕňa ekonomické, politické, vedecké, právne, náboženské, diskurzívne, komunikačné, sociálne praktiky vo všeobecnosti súvisiace so spôsobmi života, spôsobmi myslenia a konania a najzákonnejším prejavom toho, čím ľudia boli, sú a budú. Kultúru treba vnímať ako cenný zdroj pre budúcnosť, pre ľudský rozvoj a ako príspevok k dosiahnutiu lepšej kvality života, tak individuálneho, ako aj spoločenského. Kultúra ako súčasť ľudskej rasy je tvorcom hodnôt a etiky, preto ju možno chápať nielen ako umeleckú a literárnu tvorbu, ale ako všetko, čo súvisí s ľudskou duchovnosťou; zároveň je jedným zo spôsobov, ako sa prejavuje rozvoj a predstavuje nástroj sociálnej súdržnosti. Náš ľud vždy bránil a vždy bude brániť svoju kultúru, a preto sa 29. a 30. októbra už po tridsiaty druhýkrát za sebou vrátime k diskusii a schváleniu novej rezolúcie proti nespravodlivej, zločineckej a nezákonnej blokáde, ktorú zaviedlo a udržiava 12 prezidentov USA. Pre Kubu je hlavnou prekážkou prosperity a rozvoja zločinecká blokáda zo strany USA a jej neslávne známe zaradenie na svojvoľný a jednostranný zoznam štátov, ktoré údajne sponzorujú terorizmus. Je to najrozsiahlejší, najkomplexnejší, najúplnejší a najdlhší systém sankcií, jednostranných, donucovacích hospodárskych opatrení, aký bol kedy uplatnený voči akejkoľvek krajine. Je pravda, že nie všetky ťažkosti kubánskej spoločnosti sú spôsobené výlučne blokádou, ale kto by ju neuznal za hlavnú prekážku nášho rozvoja, nebol by pravdivý. V súčasných cenách predstavujú kumulované škody za viac ako šesť desaťročí tejto politiky 164 141,1 miliardy dolárov a pri zohľadnení vývoja kurzu dolára voči hodnote zlata na medzinárodnom trhu spôsobila blokáda vyčísliteľné škody vo výške viac ako 1 499 710 miliárd dolárov.
Osobitný spravodajca OSN pre právo na potraviny; osobitný spravodajca pre právo na rozvoj; osobitný spravodajca pre extrémnu chudobu a ľudské práva a osobitný spravodajca pre negatívny vplyv jednostranných donucovacích opatrení na uplatňovanie ľudských práv oznámili vláde Spojených štátov amerických negatívny vplyv, ktorý majú jednostranné donucovacie opatrenia v súlade s rezolúciami Rady pre ľudské práva na uplatňovanie ľudských práv Kubáncov. Sme si istí, že opäť dosiahne ďalšie výrazné víťazstvo a že Kuba bude mať opäť podporu veľkej väčšiny medzinárodného spoločenstva vo Valnom zhromaždení OSN. Poskytli sme aj výsledky hlasovania v 31 predchádzajúcich prípadoch, keď boli prijaté kubánske rezolúcie V dnešnom svete stále trpíme pustošením kolonializmu a neokolonializmu..
Sľubované výhody neoliberálnej globalizácie boli chimérou. Nerovnosti a vylúčenie sa ešte viac zvýraznili, a to v reálnom svete aj v kyberpriestore. Nárast fašizmu, xenofóbie a diskriminácie, ktoré podnecujú nenávisť, je alarmujúci. Ľudia potrebujú menej zasahovania a viac solidarity; menej nerovnej výmeny a viac spravodlivosti; menej politizácie a dvojitých štandardov a viac dialógu, spolupráce a rešpektovania ich práva na voľbu politického, hospodárskeho a sociálneho systému ako základnej podmienky na zabezpečenie mierového spolužitia. V opačnom prípade bude Pakt pre budúcnosť len ďalším dokumentom, ktorého ušľachtilé ambície sa pravdepodobne nenaplnia.
Planéta trpí ničivými dôsledkami klimatických zmien bez toho, aby bohaté spoločnosti zastavili bezuzdný konzum, ktorý ich spôsobuje, a bez dostatočnej politickej vôle smerovať finančné prostriedky potrebné na dosiahnutie cieľov trvalo udržateľného rozvoja alebo skutočné odpustenie dlhov. Pre milióny ľudí, najmä na Juhu, možnosť dôstojnej budúcnosti je a zostane utópiou. Kubánski a slovenskí priatelia: Sme si istí, že svet potrebuje mier, a nie vojnu, že svet potrebuje kultúru, a nie barbarstvo, a že všetci máme povinnosť bojovať za lepší svet pre ľudský druh s absolútnym presvedčením, že lepší svet je nielen možný, ale aj naliehavo potrebný. Ďakujem veľmi pekne.
Originál:
Queridas amigas y amigos cubanos y eslovacos:
Mañana 20 de octubre conmemoraremos el día de la cultura cubana y le hemos entregado una breve explicación del origen de esta conmemoración, por lo que no tengo necesidad de explicarla. Hablar de cultura siempre será un tema difícil, porque cada cual tiene su propia definición. Para nosotros el término cultura designa el conjunto total de las prácticas humanas, de manera que incluye las prácticas: económicas, políticas, científicas, jurídicas, religiosas, discursivas, comunicativas, sociales en general tiene relación con los modos de vida, manera de pensar y actuar y la demostración más legítima de lo que fueron, son y serán los seres humanos. La cultura ha de asumirse como un recurso valioso de futuro, de desarrollo humano y que contribuye al alcance de una mayor calidad de vida, individual y social. La cultura como componente del género humano es creadora de valores y de ética, por lo que no sólo puede concebirse como una creación artística y literaria, sino como todo lo que tiene que ver con la espiritualidad humana; es a la vez, uno de los modos en los que se expresa el desarrollo y constituye un instrumento de cohesión social. Nuestro pueblo siempre ha defendido y siempre defenderá su cultura, es por eso que los días 29 y 30 de octubre volveremos por treinta segunda ocasiones consecutivas a debatir y aprobar una nueva resolución contra el injusto, criminal e ilegal bloqueo impuesto y mantenido por 12 presidentes estadounidenses. Para Cuba, el principal obstáculo para el bienestar y el desarrollo es el criminal bloqueo de los Estados Unidos y su infame inclusión en la arbitraria y unilateral lista de Estados que supuestamente patrocinan el terrorismo. Es el sistema de sanciones, de medidas económicas unilaterales, coercitivas, más abarcador, integral, completo y prolongado de la historia que se haya aplicado contra país alguno, es cierto que no todas las dificultades de la sociedad cubana se deben exclusivamente al bloqueo, pero faltaría a la verdad quien no lo reconozca como el principal obstáculo para nuestro desarrollo. A precios corrientes, los daños acumulados durante más de seis décadas de aplicación de esta política ascienden a 164 mil 141,1 millones de dólares y tomando en cuenta el comportamiento del dólar frente al valor del oro en el mercado internacional, el bloqueo ha provocado perjuicios cuantificables por más de 1 billón 499 mil 710 millones de dólares. El Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el derecho a la alimentación; el Relator Especial sobre el derecho a desarrollo; el Relator Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos y el Relator Especial sobre el impacto negativo de las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos derechos han comunicado al gobierno de los Estados Unidos el negativo impacto que de conformidad con las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos, causan las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos de los cubanos. Estamos seguros que volverá hacer otra contundente victoria y que Cuba contará nuevamente con la inmensa mayoría de apoyo de la comunidad internacional en la Asamblea General de las Naciones Unidas, también hemos entregado los resultados de las votaciones en las 31 oportunidades anteriores en que se han aprobado las resoluciones cubanas. En el mundo actual sufrimos todavía los estragos del colonialismo y el neocolonialismo. Las bondades prometidas de la globalización neoliberal fueron una quimera. Se han acentuado las desigualdades y la exclusión, tanto en el mundo real como en el ciberespacio. Es alarmante el auge del fascismo, la xenofobia y la discriminación que alimentan el odio. Los pueblos necesitan menos injerencia y más solidaridad; menos intercambio desigual y más equidad; menos politización y dobles raseros y más diálogo, cooperación y respeto a su derecho a elegir su sistema político, económico y social, como condición esencial para asegurar la convivencia pacífica. De lo contrario, el Pacto del Futuro será un documento más, cuyas nobles aspiraciones difícilmente se cumplan. El planeta sufre los efectos devastadores del cambio climático, sin que las sociedades opulentas pongan coto al consumismo desenfrenado que lo genera y sin que exista la voluntad política suficiente para canalizar los fondos que requieren los Objetivos de Desarrollo Sostenible ni el alivio real de la deuda. Para millones de personas, sobre todo en el Sur, la posibilidad de un futuro digno es y seguirá siendo una utopía. Amigos cubanos y eslovacos: Estamos seguros que el mundo necesita paz y no guerra, que el mundo necesita cultura y no barbarie, y que todos tenemos el deber de luchar por un mundo mejor para la especie humana con la absoluta convicción de que un mundo mejor no solo es posible sino también urgentemente necesario. Muchas gracias.
Následne vystúpila Danka Poliaková, ktorá bilingválne prečítala literárnu ukážku z čias boja za kubánsku nezávislosť. Video z podujatia si môžete exkluzívne pozrieť na DAV DVA. Súčasťou podujatia bola aj ochutnávka tradičných kubánskych jedál. Už čoskoro pripravujeme rozhovor s veľvyslancom Rafaelom Pinom Bécquerom.
„Ulice boli prázdne a zo dažďom zvlhnutej dlažby sa odrážalo riedke svetlo pouličných lámp. Kone, ktoré ťahali koč sa zastavili pred bránami domu s veľkým portálom a pekne upravenou záhradou. Mladý muž zahalený v čiernom plášti vystúpilz koča, ktorým pricestoval zo Santiaga de Cuba, z rodného domu. Vstúpil na portál a potiahol povraz zvončeka visiaceho pred vchodovými dverami. Otvoril mu sluha v elegantnom živôtiku:-Dobrý večer pane, koho mám tú česť ohlásiť?-Povedzte vášmu pánovi, že prišiel José Armando Méndez. José Armando nikdy predtým nenavštívil túto rodinu, napriek priateľstvu, ktoré spájalo jeho otca s majitelom domu. Sluha mu odložil plásť, ponúkol ho miestom na sedenie a vzápätí ho išiel ohlásiť svojmu pánovi. Z jedného kúta domu vychádzali ojedinelé tóny piána, ktoré v ňom vyvolávali neznáme pocity.Medzitým sa sluha vrátil a požiadal José Armanda, aby ho nasledoval. Počas chôdze upieral zrak na biele steny pomaľované farebnými motívmi a červené zamatové závesy, ktoré sa vlnili vo vánku pricházajúceho z okna. Starec s bielymi vlasmi, ktoré tvorili ostrý kontrast s čiernou farbou jeho živôtika, sa blížil rozhodným krokom k nemu. Piáno zmĺklo a vonku zosilnel dážď, ktorého zvuk pripomínal šum rieky. Potom, ako sa pozdravili, zobral don Sebastián de Agűero mladíka za ruku a previedol ho do malého salónika, kde pri piáne stála dievčina. Keď ich uvidela, mierne sklonila hlavu na pozdrav.
ukážka z diela
– Predstavujem vám Ana Maríu, najkrajšiu zo všetkých Bayamčaniek.
– Ana María, to je José Armando Méndez, s jeho otcom ma spája staré, úprimné priateľstvo…
– Teší ma – odvetila, pričom milo natiahla svoju ruku, aby ju mohol José Armando pobozkať.
– Je to noc vhodná na zjavenie duchov, prehlásil don Sebastián.
– Dobrá poznánka – ozval sa hosť, čo vyvolalo úsmev na tvárach všetkých prítomných a uvoľnilo napätie pri predstavovaní.“