BRATISLAVA, 20. 3. 2026 – V priestoroch bratislavskej mestskej knižnice bola uvedená nová kniha z produkcie Veľvyslanectva kazašskej republiky v Slovenskej republiky s názvom RODNÉ HNIEZDO od vojenského dôstojníka a spisovateľa Bauyržana Momyšuliho. Krátke shorts videá nájdete aj na stránke TV DAV. Podujatie uvádzal, ako aj ukážky z diela prečítal Sultan Qamaliden, zástupca veľvyslankyne, ktorý v úvode vyzval k slovu pani veľvyslankyňu Zannu Saginovú. Dielo preložili bieloruská prekladateľka pôsobiaca na Slovensku Viktória Liashuk spolu s jej dcérou Xéniou. Hudobník z Kazachstanu, študujúci na Slovensku, Urbajev zahral účastníkom na populárnom kazašskom nástroji dombra (1, 2).
Bauyrzhan Momyshuly (kazašsky: Бауыржан Момышұлы, Bawırjan Momışulı; Бауыржан Момышулы; 1910 – 1982) bol kazašsko-sovietsky vojenský dôstojník a autor, posmrtne ocenený titulmi Hrdina Sovietskeho zväzu a Ľudový hrdina Kazachstanu. V roku 1955 plukovník Bauyrzhan odišiel z armády kvôli chorobe.
Venoval sa literárnej kariére, napísal niekoľko románov a kníh o svojich vojnových zážitkoch. Bol tiež lektorom v Akadémii vied Kazachstanu. V roku 1963, na pozvanie Raúla Castra, cestoval plukovník Bauyrzhan na Kubu, kde prednášal členom Kubánskych revolučných ozbrojených síl taktiku. Bauyrzhan je známy najmä vďaka svojmu vystúpeniu v Bekovej Volokolamskej diaľnici (dielo vyšlo v slovenčine aj češtine). Autor napísal dve pokračovania: Niekoľko dní a Generál Panfilovova rezerva. Séria získala medzinárodné aj sovietske uznanie.

Lukáš Perný, Ingrid Majeriková, Jozef Schwarz, Zanna Saginová, Viktória Liashuk a Ladislav Skrak po podujatí
Podujatia sa zúčastnil aj bývalý slovenský veľvyslanec v Kazachstane Peter Juza, ale aj zástupcovia Matice slovenskej: Lukáš Perný za Kulturologicko-filozofický odbor Matice slovenskej, Ingrid Majeriková za Vydavateľstvo Matice slovenskej, Ladislav Skrak za Výtvarný odbor Matice slovenskej, ale aj za Slovenský zväz protifašistických bojovníkov, za Výbor Matice slovenskej jeden z jeho členov a súčasne predseda Krajskej rady Matice slovenskej za Bratislavu, sociológ Jozef Schwarz.
Lukáš Perný vo svojom príhovore pripomenul rozvíjanie kultúrnych spoluprác a výmen v humanistickom a mierovom duchu, ktoré sa realizujú od podujatia, ktoré bolo venované Abajovi Kunanbajulymu. Taktiež kultúrnu výmenu, ktorá sa realizovala pri návšteve výstavy výtvarných diel na bratislavskom hrade či výstavy Štúr 210/170 v Matici slovenskej. Súčasne pripomenul kultúrne a mediálne spolupráce s DAV DVA, nakoľko DAV DVA je jediné médium, ktoré informuje o dianí v Kazachstane. DAV DVA sa tiež vďaka Lucii Hubinskej ako jediné slovenské médium zúčastnilo pozorovania referenda o zmene ústavy v Kazachstane. Súčasne v závere vzdal úctu a poďakovanie všetkým Kazachom a zástupcom všetkých národností, ktoré v Červenej armáde bojovali aj za oslobodenie Československa od fašizmu (resp. pangermanistickému imperializmu) počas Veľkej vlasteneckej vojny. Mnohí položili životy za to, aby sme my mohli žiť.
Na podujatí hostia ochutnali aj tradičné kazašské jedlá, prezentovalo sa tiež propagačné video o Kazachstane a prezentované boli aj tradičné odevy.
Ďalej komentár Ladislava Skraka:
Nové významné, kazašské meno v literatúre a téme DRUHEJ SVETOVEJ VOJNY
Bývali to maturitné témy a nebolo možné nevedieť, kto tvoril pilier a osobnosť témy druhej svetovej vojny v sovietskej, najmä ruskej literatúre. Žiaľ, práca s knihou a témou ponechala iba v akomsi signálnom tvare mená Ilija Erenburg, Michail Šolochov, Konstatnin Simonov, Nikolaj Tichonov, Max Sčur, Oles Hončar, Vasil Bykov, Jurij Doľd-Mychajlyk (Sám vojak v poli), Julian Semjonov (Sedemnást zastavení jara), Boris Vasiliev. Viacerí z nich dokonca bojovali na našom území v čase oslobodzovania Československa. Iba v hlbšom povedomí zostali mená ako Bondarčuk, Ozerov. Na Slovensku sa pomaly vraciame aspoň k pomníkom a pamätníkom, avšak mali by a je nutné, aby ožili ďalšie skutočné hodnoty a historický ideový odkaz. Precítenie a znalosti. Dávne vzácne akademické vzdelanie v týchto témach a povojnovom odkaze sa stalo, žiaľ, tou šedou zónou… Vládnu demagógia, politický pragmatizmus, predsudky a určite aj neznalosť. Takže, vráťme sa ku kultúre, k umeniu a zavrhnime vojnové skutočnosti. Ide o principialitu intelektuálnej práce.
Do tejto klímy, ktorú je nesporne potrebné prekonať, vstupuje do literárneho a kultúrneho života Slovenska významný podnet, a to z dosiaľ málo známej národnej literárnej enklávy. K recenzii daného diela sa vrátime čoskoro, ale patrí sa informovať, že dňa 20. marca 2026 organizovalo Veľvyslanectvo Kazašskej republiky v Mestskej knižnici v Bratislave prezentáciu knihy významného kazašského spisovateľa, legendárneho vojenského veliteľa a Hrdinu Sovietskeho zväzu Bauyržana Momyšulyho pod názvom Rodné hniezdo.
Podujatie bolo venované 115. výročiu narodenia autora, ktorého jubileum si v Kazachstane pripomínali v minulom roku. Veľvyslankyňa Kazachstanu JE Žanna Saginova vo svojom vstupnom príhovore uviedla:
„Toto dielo má osobitné miesto v kazašskej literatúre. Je vo veľkej miere autobiografické a predstavuje nielen osobné spomienky autora, ale aj svojráznu
kultúrnu kroniku kazašského života. Prostredníctvom detských spomienok spisovateľa sa čitateľovi odkrýva svet kazašskej stepi, tradičný spôsob života,
rodinné vzťahy a morálne hodnoty, na ktorých boli a dodnes sú vychovávané celé generácie Kazachov.“
Bauyržan Momyšuly bol kazašský dôstojník Červenej armády, účastník bojov proti fašizmu v druhej svetovej vojne a autor literárnych diel, posmrtne vyznamenaný najvyšším štátnym titulom Národný hrdina Kazachstanu. Vo svojej tvorbe reflektoval skúsenosť vojny, otázky cti, zodpovednosti, vlastenectva a morálnej integrity človeka v extrémnych podmienkach.
O reflexie a dojmy z knihy, ktorá oslovuje čitateľov rôznych generácií, sa podelili predseda Kulturologicko-filozofického odboru Matice slovenskej Lukáš Perný, bývalý veľvyslanec Slovenskej republiky v Kazachstane Peter Juza a prekladateľka Viktória Liashuk, vďaka ktorej sa dielo podarilo pretlmočiť a oživiť a stalo sa dostupným slovenskému čitateľovi. Program podujatia pokračoval čítaním úryvkov z románu v slovenskom jazyku, a tak bolo možné hlbšie precítiť umelecké kvality, výraznosť a emocionálnu silu diela. Hudobný sprievod vzácneho literárneho večera tvorilo hudobné vystúpenie s tradičným kazašským strunovým nástrojom, dombristickým kyuom, zapísaným v zozname nehmotného kultúrneho dedičstva UNESCO.
Podujatie vzbudilo záujem o literárne dedičstvo Kazachstanu. Zúčastnili sa ho početní predstavitelia kultúrneho a umeleckého života Slovenska, pracovníci Matice slovenskej, redakcie literárneho časopisu „Slovenské pohľady“, členovia Klubu Nového slova a mnohí ďalší účastníci. Na podujatí kazašskaá veľvyslankyňa pani Šaginová prijala pozvanie na návštevu Slovenského zväzu protifašistických bojovníkov a Stálej expozície Za slobodu!, a to v čase 81. výročia oslobodenia Slovenska. Zaznel tiež návrh z pozície Petra Juzu, aby náš Zväz nezabudol pri danej príležitosti oceniť In memoriam významnú kazašskú osobnosť.
PhDr. Ladislav Skrak, tajomník Klubu umelcov, spisovateľov a historikov
pri ÚR Slovenského zväzu protifašistických bojovníkov
„Prezentácia románu Bauyržana Momyšulyho sa stala dôležitým míľnikom v dejinách kazašsko-slovenských literárnych vzťahov a príkladom toho, ako slovo,
umenie a kultúra naďalej spájajú národy.“
Sultan Kamaldinov
Елшінің ассистенті / Asistent veľvyslankyne
Қазақстан Республикасының Словак Республикасындағы Елшілігі
Veľvyslanectvo Kazašskej republiky v Slovenskej republike













