O nekorektnej korektnosti (Dinka, Žantovský: Necenzurované eseje a úvahy)

Zdieľaj článok:
Prepošlite článok emailom

Vážení priaznivci DAV-u DVA

Väčšina našich čitateľov má silné sociálne cítenie a hlási sa k zdravému vlastenectvu. Čakajú nás zásadné politické udalosti - referendum o predčasných voľbách a následne zásadný boj o ďalších charakter našej spoločnosti.

V DAV-e DVA stojíme na Vašej strane. Pre pravidelných prispievateľov okrem iného pripravujeme aj špeciálne benefity: vypnutie reklamy, výrazné zľavy v e-shope INLIBRI, podielovú knihu a iné... Vernostný program zverejníme v apríli.

Ak chceme naďalej rásť, nebude to možné bez vybudovania silnej podpornej komunity. Staňte sa jej členom, pomôžte nám v tomto úsilí tým, že budete pravidelne finančne podporovať DAV DVA.

Podporte nás pravidelnou sumou, 4, 6, alebo 10 a viac eur mesačne..
Číslo účtu: IBAN: SK72 8330 0000 0028 0108 6712


Pavol Dinka – Petr Žantovský SLOVENSKO-ČESKÉ AČESKO-SLOVENSKÉ NECENZUROVANÉ ESEJE A ÚVAHY Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2018, 1. vyd., 195 s., ISBN 978-80-8202-053-6

Pavol Dinka a Petr Žantovský, slovenský a český kolega od pera, vydali v roku 2018 vo Vydavateľstve Spolku slovenských spisovateľov (VSSS) spoločnú knihu Slovensko-české a česko-slovenské NE- CENZUROVANÉ eseje a úvahy na súčasné celospoločenské témy, spočívajúce v premýšľaní o faktoch a ich hodnotení. Ide o dialóg čitateľa s čitateľom, o literárne odborný publicistický žáner, v ktorom okrem iného Petr Žantovský patrí k tým najpoprednejším. Kontruje mu o nič menej skúsenejší žurnalista, spisovateľ literatúry faktu Pavol Dinka, súčasný redaktor Literárneho týždenníka, autor celého radu kníh zaoberajúcich sa kritikou médií a sveta, ako ho často pokrivene a neférovo práve médiá zobrazujú. Platí stará pravda, že keď sa k sebe vinie ruka k ruke, tak sa dielo podarí. O spolupráci týchto dvoch výrazných tvorivých osobností na tejto 200-stranovej knihe to platí dvojnásobne. Slovo dalo slovo a vďaka VSSS môžeme dnes necenzurované texty oboch literátov a publicistov na našu veľkú radosť „čítať“.

Český text je zámerne preložený do slovenčiny (preklad P. Dinka), stalo sa tak na želanie P. Žantovského, pretože je to náš bratský jazyk, ktorý má rád a v ktorom, podľa jeho slov, nachádza i veľa poézie. Dielko nie nadarmo vyšlo pri príležitosti 100. výročia vzniku Česko-Slovenska. A o čom sa v knihe dočítame? Okrem iného o závislostiach, populizme, náhradných terčoch i o politickej arogancii, nekorektnej korektnosti, ako ďalej s reguláciou internetu, o digitálnej žobrote či o nezabúdaní. Tém je, prirodzene, oveľa viac. Obaja autori hrajú s čitateľmi otvorenú hru, nič neprifarbujú naružovo, nič neprekrucujú, nič nezamlčujú – naopak! Servírujú nám pravdu bez milosti a ohľadov. Ich texty sú skutočne necenzurované, nezaváňajú príkazmi bohvieakých nadriadených, ani autocenzúrou, ani vedomím toho, čo sa nosí a čo sa očakáva, že sa bude písať. Lebo tak nejako vyzerá dnes cenzúra, o ktorejsi väčšina národa myslí, že po roku 1989 bola zrušená ruka v ruke s uzákonením slobody slova. Publikáciu skvelo ilustrujú Michael Marčák a Ľubomír Kotrha. Jednotlivé eseje sprevádza básnický text Milana Zelinku. Predhovor napísal prof. Vincent Šabík.

Ivan Černý je český spisovateľ; prevzaté z časopisu LUK, 3. júla 2020, číslo 22/2020, týždenníka Únie českých spisovateľov a Literárneho týždenníka

Odoberajte prehľadný sumár článkov - 1x týždenne


Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *